Tang Ti-sheng

1

Tang Ti-sheng (18 June 1917 – 15 September 1959), born Tang Kang-nien, was a Cantonese opera playwright, scriptwriter, and film director. His contributions to Cantonese opera significantly influenced Hong Kong's reform and development of the genre beginning in the late 1930s. During his twenty-year career, Tang composed over 400 operas and achieved immense popularity within the Cantonese opera scene. He also wrote the film scripts adapted from his own operas, directed the movies and at times acted in them himself. He collapsed in the Lee Theatre and died later of intracerebral hemorrhage in St. Paul's Hospital (Hong Kong). He was survived by his second wife (鄭孟霞 of 17 years), their two daughters (唐淑珠、唐淑儀) and two more children (son 唐寶堯 and daughter 唐淑嫻 by his first wife 薛覺清 of five years). A fifth (irrespective of age) child Cheng mentioned in a 1989 interview, after the passing of Yam Kim Fai, is not listed on Tang's headstone.

Early life

Tang was born in Heilongjiang province, northeastern China. Upon graduating from the Guangdong Sun Yat-sen Memorial Middle School, Tang reportedly attended the Shanghai Fine Arts School and also the Shanghai Baptist College. With the outbreak of the Second Sino-Japanese War, Tang fled south to Hong Kong in 1937 where he joined the Kok Sin Sing Opera Troupe (覺先聲粵劇團) led by his double (cousin) in-law and one of the "Four Super Stars" Sit Gok Sin (薛覺先). His first wife was the tenth sister (Sit Gok Ching, 薛覺清) of Sit while Sit was married to his paternal first cousin (唐雪卿). Tang worked as a copyist and assistant to Fung Chi-fen (馮志芬) and Nam Hoi Sup-sam Long (南海十三郎), two famous writers for the troupe. Encouraged by Sit Gok Sin, Tang began his career as a playwright in 1938 with his first (being taken as an announcement of his intention to be in the arena) opera The Consoling Lotus of Jiangcheng. Throughout the next twenty years Tang wrote a total of 446 opera scripts, while 80 of those were adapted for films. During the Japanese occupation of Hong Kong, Tang penned many scripts for his wife and her co-stars to stage in return for food (mostly rice) and found his footing eventually. #2 of #30Leaped into fame with the script White Poplar, Red Tears that Yam Kim Fai found worth "giving it a try" when script was short in supply. It was first staged by the New Voice Opera Troupe of Yam and then adapted for a film (released 5 March 1950) starring Tang's close personal friend Luo Pinchao. Yam also released a vocal recording of the theme song with a well-known vocalist as the female lead. In total, Tang directed nine films and acted in four of them. His first script for film production was The Tolling Bell (1940) with the help of Ng Cho-fan who in 1989 described how sick Tang looked the afternoon before collapsing in the Lee Theatre.

Career

Tang started out as in-law of the Sit household. Tang's rise from modesty to greatness went through a process generally taken to have three stages of remarkable improvements.

Initial stage

<Sup>Ng Cho-fan</Sup>Upon the divorce in 1941/2, Tang started working mostly with Chan Kam Tong (1906-1981) (陳錦棠) to make ends meet. Chan, the first student of Sit, voted as champion among young warriors by the audience in the 1950s, is on record his most frequent customer. There is only one title Red Silk Shoes and The Murder, with no fighting scene at all, Tang wrote for Chan in 1957 is still popular today.

Intermediate stage

The end of Second Sino-Japanese War started the busiest decade, until films took over, of the 1900s in Hong Kong and SE Asia as a whole for Cantonese opera. When Tang's work still had plenty of room for improvement, the vocal performances (and fighting scenes which were few and far between in Tang's work) made a big difference. His preference to work with, actresses as female leads over top-billed male leads, were Fong and Hung. His archrival was husband of an actress who is famous for mostly fighting scenes although she was also known by fellow performers as great old-school vocalist as Lady White Snake. Fong and Hung vocal styles were both new creations at the time. The two camps each had a usual venue on opposite side of the HK harbor. Tang worked with musicians/composers below (See .) regularly in the 1950s. Only some names are available in English. Except the Chu brothers and those who had already died, they talked about Tang on radio shows in the 1980s. On 25 August 1989, months before Wong Yue Sang (王粵生) (8 January 1919 – 12 December 1989) died, Mr. Wong talked about his experience working with Tang on radio show (唐滌生藝術迴響). Tang's collaboration with Mr. Wong created theme songs that were instant hits at debut on stage. One example was the Hung Sin Nui December 1951 hit Red Candle Tears (紅燭淚). <Sup>#6 of #30</Sup>Lyrics that Tang wrote before (instead of after) Mr. Wong came up with the musical score. Fong Yim Fun, of Sun Yim Yeung Opera Troupe, was the other actress known for, inter alia, holding her own court with vocal performances, on stage throughout the 1950s. She worked with Tang until she retired around the time Tang died. These two “little palace maids” (一對小宮燈) of the Shing Sou Lin Opera Troupe (勝壽年粵劇團), Fong (濃茶 strong tea) and Hung (醇酒 fine wine), vocal styles dominate the Cantonese opera world since the early 1950s, with Hung mostly to the north of Hong Kong while Fong in Hong Kong and overseas until Hung visited Hong Kong in 1980 again since her departure in 1955. Hung presented the second Mrs. Tang (Cheng Meng-har, 鄭孟霞) the trophy for Golden Needle Award of RTHK Top Ten Chinese Gold Songs Award 1986 (posthumous). The Immortal Zhang Yuqiao (the Most Respectable Courtesan) (萬世流芳張玉喬) #11 of #30was a milestone in his career when he was asked to help an academic Jian Youwen (簡又文教授) in 1954 for the Sun Yim Yeung Troupe. The brutal blow to Tang's ego resulted in the first sign of enlightenment, better crafted lines spoken by the husband Cai Yong (蔡伯喈) in ending scene of The Story of the Lute in early 1956. The Summer Snow (see The Injustice to Dou E) #17 of #30 is the last hit collaboration of Fong/Tang and Yam Kim Fai while Hung and Yam stopped sharing the stage much earlier in 1953. His scripts, albeit monolithically Mandarin and Butterfly 鴛鴦蝴蝶派, gradually matured to making the performers (戲擔人) successful instead of relying on the performers (人擔戲) to make his scripts successful.

Final stage

Tang, in and out of hospital for his heart problem, was rumored to be mixing alcohol with coffee as he encountered writer's block in these four years. Mind over heart? Or heart over mind? He hurried to throw in the kitchen sink. One reason could be that linchpin Yam Kim Fai, after more than 30 years, was ready to quit stage performance entirely especially after some surgeries in the 1950s. That is, make or break, time for last call. Tang only worked with those he found worthwhile to spend time and effort on. For example, good vocalist Tam Lan Hing (譚蘭卿), whose physique was same as the first Mrs. Tang, was never on Tang's radar. At this stage, Tang immersed himself in work to create "the perfect (smart, beautiful, educated,...) female lead for the male lead to dive head first for" roles for only his favorite few actresses. Audience was led to admire, respect, love, .., pity, feel sorry for the noble/honorable female characters he wrote. What's leftover for the male lead to make do with gave them very few "roles of a lifetime". In 1990, one columnist wondered why ladies in the audience would be hooked to the male lead character and eventually also to the performer personally.

Influenced by Cheng Meng-har

Born to a Chinese father and a Japanese mother, Cheng Meng-har was an accomplished Chinese opera performer (in Shanghai, China) long before Tang started diving into some of his most famous career choices. An ‘’in Cantonese’’ only radio show had a complete account of Tang's life and work, from birth to death. Other than personal hygiene (taking a bath or not), lifestyle and family, major contributions in several aspects the second Mrs. Tang made are:- Generally Title specific

Roles as mid to late teens

In 1959, Yam edited as she saw fit when she chaired the script-review sessions with six pillars and Tang at the table. Photograph recorded this scene with Lam Kar Sing in it. The audience laughed out loud when a female lead delivered her line about her character being 15/16 years old only in some of the biggest stage productions in 2000s Hong Kong. The costume design, bag lady in high price fabric, did not provide the kind of support needed to fight gravity and therefore did not help either. For male leads, the lack of precision about age generally makes it less offensive to audience when actors (actresses mind their figures more) in those male lead roles show their pot belly on stage if they still have all the other essential qualities such as good vocal performances. Tang botched a few times before finding his footing and came up with his life's work, in very quick succession (compared to Alexandre Dumas, père and Alexandre Dumas, fils), those titles now represent Tang in Cantonese opera. Beauty is in the eye of beholder. He understood the limit of imagination of audience to follow his desire. His desire was for audience to see the female lead as irresistible. The male lead also had to convince the audience such young lady in his arms that lovable for very good reason. The 1956 Pan4 Hing1 (顰卿) was not a success to say the least. As such, what did not happen was the film Dream of Red Chamber directed by Lau Hak Suen and produced by a new production company (興友影業公司), with Yam as Jia Baoyu along with:- Without cult of personality, Yam became known as Hei Mai Ching Yan (theatre fans' lover) under such circumstances. In 1959, Yam was photographed with a pen in hand reviewing Tang's last title, with the second male lead for debut, Lam Kar Sing, and Tang at the table. Yam and Loong, her successor, had demonstrated how little difference it made when they each had different co-stars in these titles known as the BIG FOUR. (A Romance of Pear Blossoms is sometimes known as one of the BIG FIVE.) Repertoire by chronological order of debut:- On air for the 50th anniversary of Tang's passing, Lau Tin Chi (劉天賜) commented in 2009 how "unreasonably grumpy, ill-tempered " the debut female lead had been in this character to him. Yam (in 1968) and then Loong (since 1972) took these four titles along with many other titles of Tang all around the world, including Vietnam (1972) and Las Vegas (1982). However, their reputation as iconic started in the mid-1970s. In those years since the 1970 grinding halt, Cantonese film productions in Hong Kong were few and far between. Loong and classmates were limited by design to play characters in these four only and none others, in order to boost the status of these titles of teachers. (This is very common among Yam's generation of performers. Those grew up in the 1960s in Hong Kong keep this running in full force on various platforms funded by the general public, particularly those more talented students, to promote teachers' own status.) Yam had much more under her belt beyond these but other teachers were not in the same shoes. Fame came much faster and through wider audience from cinemas than theaters. Loong's first film as male lead was, except for Yam who made it happen, an unexpected hit. The grand plan came only since then. It started with the 1976 film Princess Chang Ping directed by John Woo and ended with the next low-budget production by director Lee Tit. Lee wanted to make The Peony Pavilion (1956) in 1975 but in vain. Being under the weather in 1976, Yam neither monitored the work of Lee nor found the result satisfactory after it was all said and done. Egoism, copyrights and profitability led to wars among studios/directors/producers/copyright-holders. Yam put an end to all related activities. Loong's loyalty to Yam (and therefore stage productions) was tested. Loong sent the offer of "HK$100,000 per film" right back to Yam. That stopped the yet-to-be-named person in his track. Director Kong Lung (龍剛) talked about his desire related to The Reincarnation of a Beauty (1959) in 1989. Characteristics of the BIG FOUR (FIVE) are:- 1). Main characters:- 2). Plot good in structure and logic 3). Polished and well crafted lines/lyrics 4). Melodies and scores well-received 5). Glamorous setting and costumes to match 6). Big casts 7). Rehearsals 8). Sing and dance but duet instead of solo 9). Hanky-panky 10). Happy ending (meet-date-marry-reunion in heaven if not on earth)

Roles as mature with life experience

Tang chaired the script-review sessions with the six pillars. Ng Kwun Lai was an up-and-coming performer who just hit big with her martial agility in the breakthrough role of Leang Hung-yuk (meaning Red Jade) in How Liang Hongyu's War Drum Caused the Jin Army to Retreat (1956) when Tang was ready to help her excel as "verdant-robed girls" (qingyi). To commemorate the 30th anniversary of Tang's passing, Ng (without any successor to carry water for her) put five titles of their collaboration on stage in Hong Kong City Hall from 4 to 8 in June 1989. The female leads, not described as particularly lovable, in these five titles go through life starting out young or already married with a son while the male leads (both primary and secondary) had major interactions between themselves. Cast for debut were all actors who could hold their own courts. No successors to those actors however spent time on these titles as Loong did for Yam's legacy titles. That may explain the relative lack of popularity compared to the BIG FOUR. Original male lead for most of these titles was Ho Fei Fan, a well-known vocalist who held his own court and one of the very few actors who successfully portrayed Jia Baoyu. In The Blessings of the Moon, the original scene when male and female leads meet, date and get engaged has been replaced by a clean version for the male lead (a scholar) to look more decent in the minds of actors who picked up the baton since Ho. Actors of a generation (known to have extramarital affairs or as adulterers off stage), except only one recently, found such move of a hot-blooded young man, a scholar, to be scandalous. Hard to tell if a scholar's mind in the gutter or those actors' minds in the gutter was the true reason. It was confirmed to be the later in 2018 by Law Kar Ying.

Copyright

In addition to the usual one time payment from Yam, Loong provided ex-gratia payments of a few thousand dollars each year for Tang's family as a friendly gesture for years. In 1990, not long since the passing of Yam, the second Mrs. Tang sold copyright of about 34 titles, mostly those Loong performed over the years, for a 6-figure sum in HK$, contrary to the gentleman's agreement Tang made with his customers regularly as a librettist. (If HK$100,000, it would be about HK$10,000 each year for the rest of her life.) In mid-1980, Loong wrote about her conflicting emotions being the lucky one carrying the torch, probably only because Tang died so young. A simple way to put it, but not her words, could be:"「生笙不識,生生不熄!」" Book deals, interviews on TV or radio, by the Press in general, academics' researches, former acquaintances, etc. became the livelihood of those, pedestrian A, not even remotely related to Tang. Instead of stealing Tang's bowl of thunder, they became known informally as something like Tang Scholars instead of successors of the sort that could come up with more decent opera scripts. In 2009, Yuen opined that Loong was the only performer of their generation could have put another librettist on the map. Unfortunately, that could have happened only if Loong were not required to stay with all the Tang's titles, good or bad, since debut as career performer. The attempts to breakthrough were resisted, in no bigger way than: To people around Tang beyond immediate family, they benefited from what could be exhibit A for "'...worth more dead than alive.' – quote from Death of a Salesman" Fong Yim Fun appeared to be the only performer who managed her collaborations with Tang best by getting the film rights and making the films as many times as she wanted to her satisfaction. Lam Kar Sing also appeared to have learnt from Fong when he kept most of his collaborations with librettists published in his troupe's name. On the contrary, Loong was made to record CD for free for librettist in 1980 and could not get other CDs made on her own with that librettist's approval. However, said librettist renamed the pieces and sold them as many times as he wanted on top of royalty payments (1% ?). Double-dipping:

Libretti

Over 440 in total.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Musicians worked with Tang

This article is derived from Wikipedia and licensed under CC BY-SA 4.0. View the original article.

Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc.
Bliptext is not affiliated with or endorsed by Wikipedia or the Wikimedia Foundation.

Edit article