Michael Kandel

1

Michael Kandel (born December 24, 1941, in Baltimore, Maryland) is an American translator and author of science fiction.

Biography

Kandel received a doctorate in Slavistics from Indiana University. His most recent position was editor at the Modern Language Association. Prior to that, at Harcourt, he edited (among others) Ursula K. Le Guin's work. Kandel is perhaps best known for his translations of the works of Stanisław Lem from Polish to English. Recently he has also been translating works of other Polish science fiction authors, such as Jacek Dukaj, Tomasz Kołodziejczak, Marek Huberath and Andrzej Sapkowski. The quality of his translations is considered to be excellent; his skill is especially notable in the case of Lem's writing, which makes heavy use of wordplay and other difficult-to-translate devices.

Novels

Short fiction

Translations

Stanisław Lem Paweł Huelle Marek S. Huberath Andrzej Stasiuk Kayko and Kokosh comic book series by Janusz Christa.

Editor and translator

This article is derived from Wikipedia and licensed under CC BY-SA 4.0. View the original article.

Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc.
Bliptext is not affiliated with or endorsed by Wikipedia or the Wikimedia Foundation.

Edit article