Contents
ISO 233
The international standard ISO 233 establishes a system for romanization of Arabic script. It was supplemented by ISO 233-2 in 1993 which is specific for Arabic language.
1984 edition
The table below shows the consonants for the Arabic language.
ISO 233-2:1993
ISO 233-2:1993 is an ISO schema for the simplified transliteration of Arabic characters into Roman characters and is dedicated to "Arabic language – Simplified transliteration". This transliteration system was adopted as an amendment to ISO 233:1984. It is used mainly in library context, and was introduced because ISO 233 was not meeting the indexing purposes, which are essential for the consistency of library catalogs. According to ISO 233-2(1993), Arabic words are vocalized prior to romanization. ISO 233-2 is used in French libraries and in North African libraries, and is recommended by ISSN for establishing key titles when cataloguing serials.
ISO 233-3:1999
ISO 233-3:1999 is dedicated to "Persian language – Simplified transliteration".
ISO/R 233:1961
ISO/R 233 is an earlier standard that has been withdrawn.
This article is derived from Wikipedia and licensed under CC BY-SA 4.0. View the original article.
Wikipedia® is a registered trademark of the
Wikimedia Foundation, Inc.
Bliptext is not
affiliated with or endorsed by Wikipedia or the
Wikimedia Foundation.